Более 150 иностранцев приехали в Тверскую область изучать русский язык
Короткие приветствия и пока самые простые фразы на русском, но даже это уже больше достижение. Пока ребята повторяют иностранные для них слова по слогам. Следующая цель - диалог.
Гонконг, Шанхай, Пекин - малыши приехали из разных уголков Китая. Позавчера самолёт, а сегодня вовсю занятия русским языком. Старательно выводят буквы незнакомого алфавита. Преподаватели оценивают по высшему баллу, на отлично.
«Из-за того, что в китайском языке есть иероглифика и нет алфавита, всё равно у детей очень развито искусство чертописания. У них в китайском нет буквы «Р». Поэтому им тяжело - Россия-Лоссия, как-то так», - рассказал Арсений, переводчик китайской делегации.
Больше 150 гостей из 11 стран - ребята знакомятся с культурой разных стран, изучают русский язык как иностранный. Некоторые уже знают его почти в совершенстве, даже переводили отечественную классику на другие языки.
Больше ста детских переводов русской классики на десятках иностранных языков. Их ребята сделали во время летнего этапа фестиваля. Уникальный проект поддержал Фонд Президентских грантов.
«Дети сталкивались с разными трудностями, например, трава-мурава была им непонятна, валенки, с которыми столкнулись иностранные дети. Итальянцы долго не могли понять, что это и зачем», - рассказала Светлана Могилевская, председатель программного комитета фестиваля «Русский язык и современные коммуникации».
Образовательные интенсивны, квесты и творческие мастер-классы будут проходит ещё неделю. По словам педагогов, самое главное в процессе обучения - живое общение между людьми из разных уголков мира.